Во многих системахиспользуется файл ~/.Xkbmap для личных настроек.
например с таким содержимым:
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-layout en_US,ru(winkeys)
-option -option grp:ctrl_shift_toggle,grp_led:scroll
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Другие популярные клавиши для переключения: caps_toggle, alt_shift_toggle
В этом случае секция в xorg.conf будет выглядеть проще:
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Section "InputDevice"
Identifier "Keyboard0"
Driver "kbd"
Option "XkbModel" "pc105"
Option "XkbLayout" "en_US"
EndSection
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
А каждый пользователь может менять русскую раскладку и переключатель для себя.
И ещё, удобно использовать именно en_US вместо us, т.к. это более полная раскладка.
Основные проблемы
- Переключение происходит при нажатии, а не при отжатии установленной комбинации клавиш
- Если для переключения раскладки задействована клавиша Shift, то ещё нужно отпускать и нажимать ещё раз, чтобы она сработала при вводе заглавной буквы
- Нет однозначной взаимосвязи раскладки с языком -> приложение не может понять, на каком языке осуществляется ввод
- Клавиши переключения и комбинации раскладок, которые можно выбрать в Иксах, не всегда пересекаются с консолью.
- Способ переключения раскладки в Иксах не совпадает/конфликтует со способом переключения в менеджере окон (напр. KDE) – в KDE настройка идёт через XKB, но настраивается только данный сеанс через setxkbmap).
* Консольный (текстовый) режим и графический (Иксы) имеют независимые механизмы обработки клавиатурных событий: свои раскладки, клавиши переключения и пр.
Комментариев нет:
Отправить комментарий